Considerazioni sul nostro dialetto 2

Il breve dizionario che segue ha una suddivisione particolare che per motivi di spazio è impossibile rendere più ampio. Mi sono limitata ha riportare termini strettamente legati alla vita familiare e quotidiana. Il perchè di tale suddivisione, a mio parere molto significativa, va ricercato nel valore profondo che ha il legame parentale e la vita domestica-familiare nella cultura del calabrese: esprime cioè il valore profondo del , del , dell'allargare al massimo la cerchia familiare. Quì in Calabria non si è perso il valore delle cose semplici, delle feste di famiglia e chiunque entri nelle case non può non conservare dell'accoglienza un incancellabile ricordo di gratitudine. Tale suddivisione faciliterà la comprensione di alcuni proverbi e fatterelli che ho riportato integralmente così come li ho sentiti narrare dalla gente comune.


DELLA PARENTELA

Parintatu = parentela

Casatu = albero genealogico

Parienti a ra luntana = parenti non prossimi

Tata = papà

Patrima = mio padre

Mamma = mamma

Figliu = il figlio

Figghiuma = mio figlio

Figliu randi = il figlio grande

Figliu minzanu = il figlio di mezzo

Figliu ninnu = il figlio piccolo

U frati = il fratello

Fratima = mio fratello

A suoru = la sorella

Sorma = mia sorella

Sorta = tua sorella

'Na cucchja = una coppia ( gemelli )

U paparandi = il nonno

'A nanna, 'amammarandi = la nonna

'U catanannu = bisnonno

'U zianu = lo zio

Niputi = nipote

Guagliuni = ragazzo/i

Mugghiera = la moglie

Mugghierma = mia moglie

U maritu = il marito

Maritumma = mio marito

Nzurarsi = sposarsi

Zitu = sposo

Zita = sposalizio

Simana d'a zita = luna di miele

A 'mbasciata, u cunfruntu = fidanzamento ufficiale

Vandiari = andare in chiesa

Corredu = la dote, il corredo

Suacru = il suocero

A socra = la suocera

Jennaru = il genero

Nora = la nuora

Canatu = il cognato

Schetta = nubile

Schiettu = scapolo

Cummari i San Juanni = la comare di battesimo

Cumari i pupulu = la comare di pupulu (erbe aromatiche)

A parrina = la madrina

U parrinu = il padrino

Figghianu = figlioccio

Figghiana = figlioccia

Sangiuanni = il comparatico


DELL'ABITARE

Casiceddra = piccola casa

A facciata = facciata

Cuvirtura = tetto

Ceramidi = tegole

Canaletta = grondaie

Purtuni = portone

Cannizza = soppalco per conservare il pane

Lamia = volta

Scaluni = gradini

'Nferriata = ringhiera

Arruozzularsi i d'a scala = cadere dalle scale

Ammucciaturu = nascondiglio

Ntavulatu, u chiancatu = soffitto

Bussula = porta interna

'Mascatura = serratura

Vutata di chiava = girata, mandata di chiave

Catarrattu = botola

Abutari a porta = socchiudere la porta

Sciattari = trasloccare


DELLE MASSERIZIE E DELL'ARREDAMENTO DELLA CASA

Mobbilia = mobilia

Ammobiliari = arredare la casa

Tavulinu = tavolino

Tiraturu = cassetto

Seggia cu ra vuda = sedia di canapa

Seggia cu ri vrazza = sedia a bracciuoli

Stipu = armadio

Balici = valigia

Sporta = cesta di rami d'olmo

Panaru = paniere

Crasta di juri = vaso con i fiori

Scupa = scopa

Mappina = strofinaccio

Cascetta d'a munnizza = cassetta della spazzatura

Arrigistrari a casa = rassettare la casa


DELLA CAMERA DEL DORMIRE DELL'ABBIGLIARSI

Liettu = letto

Materazzu = materasso

Linzuolu = lenzuolo

Fari a sberza = rimboccare le lenzuola

Fari ventiari u liettu = abballinare il letto

Cunzari u liettu = rifare il letto

Durmuta = una bella dormita

Durmiri cu l'uacchi apierti = dormire con gli occhi aperti

Durmiri vucca sutta = dormire a bocconi

Durmiri luongu luongu (para muaortu) = dormire disteso

Durmiri sutta subbra = dormire a rovescio

Durmiri arrunchiatu = dormire ranicchiati

Durmiri all'addrirta = dormire in piedi

Sunnacchiari = sonnecchiare

Parrari intra u suonnu = parlare nel sonno

Spanticari = risvegliarsi in sussulto

Jiri u liettu liettu = girare il letto

Scumbugghiarsi = scoprirsi


DELLA CUCINA E DELLA DISPENSA

Misali = tovaglia

Tuvagghia = asciugamani

Stuiamussu = tovagliolo

Mappina = strofinaccio

Foculari = focolare

Fucuni = camino

Tijeddra = teglia

Cassarola = pentola

Frissura = padella

Frissurieddra = padellino

Quadara = caldaia

Cunchetta = paiuolo

Cuvierchiu = coperchio

'Ncuvirchiari = coprire

Cucchiaruni = paletta di ferro

Cucchiara i lignu = cucchiaio di legno

Cucchiara grubbata = schiumarola

Coppinu = mestolo concavo

Murtali = mortaio

Ammaccari = pestare

Pignata = pentola di terracotta

Chiccaru = tazzina

Catu = secchio

Cicculatera = bricco del caffè

Zippuni = ceppo di legno

Carvuneddra = cannelli di carbone

Attizzari u fuocu = ravvivare il fuoco

Spissula = scintilla di fuoco


DELLA SALA DA PRANZO, DELLA CANTINA

Banca = tavolo per mangiare

Misale = tovaglia

Stuiamussu = tovagliolo

Piattu cupu = piatto fondo

Piattu chianu = piatto piano

'Mbrocca = forchetta

'Mbruccata = forchettata

Cucchiaru = cucchiaio

Curtieddru = coltello

Guantiera = vassoio

Chiccara = tazza

Varrili =barile

Vutta = botte

Vutta china = botte piena

Vutta vacanta = botte vuota (che canta)

'Nchiarari u vinu = chiarire il vino

Cucinari = cucinare

Viviri = bere

Vuccuni = boccone

Muzzicuni = piccolo boccone

Pruvari = assaggiare

'Nsapurari = assaporare

Parari a banca = apparecchiare

Jiri a ra banca = andare a tavola

Restatina = rimasugli

Ristatizzu = avanzaticcio

Appunteddrari u stomacu = rinfocillarsi

Abbuttarsi = mangiata abbondante

Inchiri a vucca = riempire la bocca

Tiegnu 'na gulia = avere un desiderio

Mancia e muori = mangiata soddisfacente

Spizzuliari = stuzzicare

Ministrari = scodellare

Pani asciuttu = pane senza pietanza

Cumpani = companatico

Piattu cannarutu = manicaretto

Cunzari = condire

Squadatu = bollito

Salitu = salato

Dissapitu = insipido

Vuddriri = bollire

Fari dari nu vuddru = dare una bollita

Quadiari = scaldare

Fallu dissiccari = restringere

Sculari = scolare

Frjiri = soffriggere

Riminari = rimestrare

Fari a spisa = fare la spesa

Tavuli du pani = asse di legno


Cinzia - Una Milanese a San Mauro

Aggiungi commento


Codice di sicurezza
Aggiorna